Veränderungen bei der Biodiversität
Die Artenzusammensetzung der Ökosysteme in der Schweiz wird sich mit der Klimaänderung verändern. Viele dieser Veränderungen sind irreversibel. Einerseits kommt es zu einem Schwund bisheriger Arten, andererseits zur Einwanderung fremder Pflanzen- und Tierarten aus wärmeren Regionen. So wird sich die Artenzusammensetzung jener von tieferen und südlicheren Gegenden annähern. An kühle Lebensbedingungen gebundene Arten werden im Alpenraum in höhere Lagen ausweichen müssen, wo sie aber aufgrund der Topografie flächenmässig stark eingeschränkt werden oder ihren Lebensraum ganz verlieren.
Quelle: Klimaänderung und die Schweiz 2050, OcCC, 2007
Roads, motorways, railways, intensive agriculture and urban developments are breaking up Europe’s landscapes into ever-smaller pieces, with potentially devastating consequences for flora and fauna across the continent, according to a new joint report from the European Environment Agency (EEA) and the Swiss Federal Office for the Environment (FOEN). The report demonstrates how areas of land are often unable to support high levels of biodiversity when they are split into smaller and smaller parcels.
European Environment Agency EEA and Federal Office for the Environment FOEN
> Download report
European Environment Agency EEA and Federal Office for the Environment FOEN
> Download report
Drei Jahre lang haben 82 Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler, Fachexpertinnen und Fachexperten Daten zum Wandel der Biodiversität in der Schweiz seit 1900 zusammengetragen und analysiert. Die Ergebnisse der Studie wurden im Internationalen Jahr der Biodiversität 2010 als Buch veröffentlicht. Die vorliegende Broschüre fasst die wichtigsten Resultate und Kernbotschaften zusammen.
Forum Biodiversität Schweiz
> PDF (6786 kB)
Forum Biodiversität Schweiz
> PDF (6786 kB)
Trois ans durant, 82 scientifiques et experts ont collecté des données sur l’évolution de la biodiversité en Suisse depuis 1900 et les ont analysées. Les résultats de leur étude ont été publiés sous la forme d’un livre paru en 2010, année internationale de la biodiversité. Cette brochure présente un condensé des résultats et les conclusions les plus frappantes.
Forum Biodiversité Suisse
> PDF (6783 kB)
Forum Biodiversité Suisse
> PDF (6783 kB)
Espèces prioritaires au niveau national
Liste des espèces prioritaires pour la conservation au niveau national. Etat 2010.
Liste des espèces prioritaires pour la conservation au niveau national. Etat 2010.
La liste des espèces prioritaires au niveau national contient 3606 espèces appartenant à 21 groupes d’organismes différents. Elle réunit des vertébrés et des invertébrés, des plantes, des champignons et des lichens. Les experts ont défini des priorités pour la conservation et la promotion des espèces en se fondant sur le degré de menace et sur la responsabilité de la Suisse au niveau international pour chaque espèce. La publication décrit la méthodologie utilisée et présente sous forme d’un tableau la priorité, le degré de menace, la responsabilité de la Suisse et la nécessité de prendre des mesures pour chacune des 3606 espèces prioritaires.
Office fédéral de l'environnement OFEV
> Commander la version imprimée auprès de l'OFCL
Office fédéral de l'environnement OFEV
> Commander la version imprimée auprès de l'OFCL
Liste der National Prioritären Arten
Arten mit nationaler Priorität für die Erhaltung und Förderung. Stand 2010.
Arten mit nationaler Priorität für die Erhaltung und Förderung. Stand 2010.
Die Liste der National Prioritären Arten umfasst 3606 Arten aus 21 verschiedenen Organismengruppen, darunter Wirbeltiere, Wirbellose, Pflanzen, Pilze und Flechten. Die Prioritätsbestimmung im Hinblick auf Arterhaltung und -förderung wurde von Sachverständigen abhängig vom Gefährdungsgrad der Arten und der internationalen Verantwortung der Schweiz für die einzelnen Spezies vorgenommen. Die Publikation erläutert die angewendete Methodik und stellt den Gefährdungsgrad, die Verantwortung der Schweiz und den Handlungsbedarf für alle 3606 prioritären Arten tabellarisch dar.
Bundesamt für Umwelt (BAFU)
> Download Bericht PDF (1675 kB)
Bundesamt für Umwelt (BAFU)
> Download Bericht PDF (1675 kB)
Global Biodiversity Outlook is the flagship publication of the Convention on Biological Diversity. Drawing on a range of information sources, including National Reports, biodiversity indicators information, scientific literature, and a study assessing biodiversity scenarios for the future [4MB], the third edition of Global Biodiversity Outlook (GBO-3) summarizes the latest data on status and trends of biodiversity and draws conclusions for the future strategy of the Convention.
Source: Convention on Biological Diversity
> Download full report
Source: Convention on Biological Diversity
> Download full report
Etat de la biodiversité en Suisse
(BAFU, 2009)
Synthèse des résultats du Monitoring de la biodiversité en Suisse (MBD). Etat: mai 2009
Synthèse des résultats du Monitoring de la biodiversité en Suisse (MBD). Etat: mai 2009
Le Monitoring de la biodiversité en Suisse (MBD) est un programme permanent de l’OFEV dont la mission est de dresser l’état des lieux de la diversité biologique. Après huit ans de recueil de données, nous disposons des premières données comparatives, de sorte que nous pouvons non seulement faire le tour d’horizon de la biodiversité aujourd’hui, mais aussi identifier des tendances. La rédaction de ce rapport a été arrêtée à la fin 2008. Des données à jour se trouvent sur le site Internet www.biodiversitymonitoring.ch.
Bureau de coordination du Monitoring de la biodiversité en Suisse 2009: Etat de la biodiversité en Suisse. Synthèse des résultats du Monitoring de la biodiversité en Suisse (MBD). Etat: mai 2009. Etat de l’environnement nº 0911. Office fédéral de l’environnement, Berne. 112 p.
> Télécharger le rapport PDF (5529 kB)
Bureau de coordination du Monitoring de la biodiversité en Suisse 2009: Etat de la biodiversité en Suisse. Synthèse des résultats du Monitoring de la biodiversité en Suisse (MBD). Etat: mai 2009. Etat de l’environnement nº 0911. Office fédéral de l’environnement, Berne. 112 p.
> Télécharger le rapport PDF (5529 kB)
Zustand der Biodiversität in der Schweiz
(BAFU, 2009)
Ergebnisse des Biodiversitätsmonitorings Schweiz (BDM) im Überblick. Stand: Mai 2009
Ergebnisse des Biodiversitätsmonitorings Schweiz (BDM) im Überblick. Stand: Mai 2009
Das Biodiversitätsmonitoring Schweiz wurde 2001 gestartet und erfasst seither mit hoch standardisierten Felderhebungen die Entwicklung der biologischen Vielfalt. Der Bericht gibt nach acht Erhebungsjahren einen Überblick. Die aktuellen Daten werden laufend auf der Webseite www.biodiversitymonitoring.ch publiziert.
Koordinationsstelle Biodiversitäts-Monitoring Schweiz 2009: Zustand der Biodiversität in der Schweiz. Ergebnisse des Biodiversitäts-Monitorings Schweiz (BDM) im Überblick. Stand: Mai 2009. Umwelt-Zustand Nr. 0911. Bundesamt für Umwelt, Bern. 112 S.
> Link
Koordinationsstelle Biodiversitäts-Monitoring Schweiz 2009: Zustand der Biodiversität in der Schweiz. Ergebnisse des Biodiversitäts-Monitorings Schweiz (BDM) im Überblick. Stand: Mai 2009. Umwelt-Zustand Nr. 0911. Bundesamt für Umwelt, Bern. 112 S.
> Link
Biodiversität und Klima - Konflikte und Synergien im Massnahmenbereich
(ProClim-, 2008)
Ein Positionspapier der Akademie der Naturwissenschaften Schweiz (SCNAT)
Ein Positionspapier der Akademie der Naturwissenschaften Schweiz (SCNAT)
Biodiversität und Klima sind auf vielschichtige Weise miteinander verflochten. Diese Tatsache wird oft übersehen oder nur ansatzweise wahrgenommen. In einem sich ändernden Klima verändert sich auch die Biodiversität. Hinzu kommen weitere, vom Menschen gesteuerte Faktoren, welche die Biodiversität beeinflussen. Dazu gehören zum Beispiel die Landnutzung und die Einschleppung fremder Arten.
Akademie der Naturwissenschaften Schweiz (SCNAT), 2008. Biodiversität und Klima – Konflikte und Synergien im Massnahmenbereich. Bern.
> PDF (1442 kB)
Akademie der Naturwissenschaften Schweiz (SCNAT), 2008. Biodiversität und Klima – Konflikte und Synergien im Massnahmenbereich. Bern.
> PDF (1442 kB)
Biodiversité et climat: conflits et synergies au niveau des mesures
(ProClim-, 2008)
Prise de position de l'Académie suisse des sciences naturelles (SCNAT)
Prise de position de l'Académie suisse des sciences naturelles (SCNAT)
Biodiversité et climat sont étroitement imbriqués l’un dans l’autre à de multiples titres. Cette réalité est souvent ignorée ou seulement perçue de manière incomplète. Sous un climat en mutation, la biodiversité évolue également. A cela s’ajoutent d’autres facteurs anthropogènes qui influent sur la biodiversité, comme l’exploitation du sol ou l’importation d’espèces exogènes, par exemple.
Académie suisse des sciences naturelles (SCNAT), 2008. Biodiversité et climat: conflits et synergies au niveau des mesures. Bern.
> PDF (1451 kB)
Académie suisse des sciences naturelles (SCNAT), 2008. Biodiversité et climat: conflits et synergies au niveau des mesures. Bern.
> PDF (1451 kB)
Biodiversität ist eine notwendige Grundlage des Lebens. Sie ist Voraussetzung für die Anpassung von Lebewesen an sich verändernde Umweltbedingungen und damit für deren langfristiges Überleben, sowie für die langfristige Aufrechterhaltung von Ökosystemleistungen.
Dieses Themenpapier stellt die Biodiversität und insbesondere ihre Bedeutung für die und in der Landwirtschaft vor. Es gibt Einblick in Zustand, Entwicklungstendenzen, Strategien und Massnahmen zur Erhaltung der Biodiversität – weltweit und in der Schweiz.
Bundesamt für Landwirtschaft BLW (Hrsg.) 2008. Biodiversität. Themenpapier. 21 Seiten. Bern.
> PDF (597 kB)
Bundesamt für Landwirtschaft BLW (Hrsg.) 2008. Biodiversität. Themenpapier. 21 Seiten. Bern.
> PDF (597 kB)
In den vergangenen 30 Jahren hat das Packeis im Sommer ein Fünftel seiner Fläche verloren. Arktisweit ist die Dicke des Meereises im Schnitt um 10 bis 15 Prozent geschrumpft, in stark betroffenen Gebieten um bis zu 40 Prozent. Die Dauereiszone hat um 1,1 Millionen Quadratkilometer abgenommen. Setzt sich die Erwärmung fort, könnte das spätsommerliche Nordpolarmeer schon bis Mitte dieses Jahrhunderts, spätestens aber bis 2080 überwiegend eisfrei sein.
Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit (BMU), 2007. Ohne Eis kein Eisbär. Magazin zum Klimaschutz und zur biologischen Vielfalt. 16 S.
> PDF (2790 kB)
Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit (BMU), 2007. Ohne Eis kein Eisbär. Magazin zum Klimaschutz und zur biologischen Vielfalt. 16 S.
> PDF (2790 kB)
Erweiterte Suche
Highlights
Biodiversität und Klima - Konflikte und Synergien im Massnahmenbereich
Ein Positionspapier der Akademie der Naturwissenschaften Schweiz (SCNAT)
Ein Positionspapier der Akademie der Naturwissenschaften Schweiz (SCNAT)

















